Trời có sanh có dưỡng

Direct English translation

Heaven gives birth and also nourishes.

Equivalent English version

God helps those who help themselves

Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói rằng đã sinh ra thì cũngđiều kiện để nuôi sống tồn tại, qua đó khuyên người ta yên lòng, bớt lo lắng quá mức trước khó khăn. Thường được dùng như lời an ủi, động viên tin vào lẽ tự nhiên khả năng xoay xở của cuộc sống.
English explanation
It means that if life is given, there will also be means to sustain it, encouraging people not to worry excessively in the face of hardship. It is often used to comfort and reassure others to trust in the natural order and life's ability to provide.